Jsem marketingovým textařem, píšu a upravuji marketingové texty. Anglicky se takové profesi říká „copywriter“, jenže tohle označení je nejčastěji překládáno jako „reklamní textař“. Můj záběr je ale mnohem širší. Obecně platí, že klient nejčastěji požaduje texty propagačních materiálů, na druhém místě jsou texty pro webové prezentace a mediální výstupy v oblasti PR.
Tuhle otázku si dokáže zodpovědět každý, kdo komunikuje – s vlastními zaměstnanci, zákazníky, nebo „jen“ s okolní společností. Pomocí marketingových textů se dají dělat opravdové divy: firma jejich prostřednictvím buduje značku, ovlivňuje nákupní rozhodnutí zákazníků, zvyšuje věrnost, nebo jen zkrátka dává o sobě vědět.
Jedná se o tvorbu nových textů v zadaném formátu, na zadané téma, a v zadaném rozsahu. Zdrojem vstupních informací jsou ústní či písemné podklady poskytnuté klientem. Příkladem nově vytvořeného textu může být: obsah sekce www prezentace, tematický článek pro uveřejnění v médiích, texty pro printové či multimediální POS materiály (propagační brožury, letáky apod.).
Jde o úpravy a korektury dodaných textových zdrojů. Termínem „stylistický“ se rozumí úpravy ve smyslu vylepšení formy textu jazykovými prostředky při zachování obsahového směřování původního textu (změna větné a souvětné stavby, úprava slovosledu, vylepšování lexikologické stránky, úprava expresivity apod.).
Jedná se o korektury jazykové formy dodaných textů při zachování původní stylistiky (tam, kde její použitá forma nebrání pochopení textu). Součástí těchto služeb je oprava chyb v oblasti gramatiky, interpunkce a typografie. Příkladem mohou být opravy chybného psaní: malých a velkých písmen, zdvojených souhlásek, čárek v souvětí, rozdělovacích znamének ve větách jednoduchých, psaní jednohláskových slov na konci řádků apod.
Leoš Bárta
Pod Mejtem 355
284 01 Kutná Hora - Malín
+420 737 802 230
leosbarta@leosbarta.cz
© 2009